Taal & Communicatie |
---|
![]() |
> naar overzicht |
- Ik praat (bijna) altijd Nederlands.
- Ik laat anderen uitspreken.
- Heb ik een boodschap niet begrepen? Dan vraag ik om de boodschap te herhalen.
- Ik noteer belangrijke woorden in een boekje.
- Is er een woord dat ik niet begrijp? Dan zoek ik het op.
اللغة والتواصل
.أتحدثُ اللغةَ النيدرلانديّة (الهولنديّة) معظمَ الوقت +
.أسمحُ للآخرين بالحديث +
.إذا لم أسمع الكلمة جيدًا فإني أسال القائل أن يُعيد قولها +
.أدوِّن الكلمات المهمة في دفتر ملاحظات +
.إذا لم أفهم معنى إحدى الكلمات، فإني أبحث عن معناها +
I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.
Language & Communication
- I (almost) always speak Dutch.
- I let other people finish speaking.
- Have I not understood a message? Then I ask to repeat the message.
- I write down important words in a notebook.
- Is there a word I don’t understand? Then I look it up.
زبان و ارتباطات
.ن (تقریبا) همیشه هلندی صحبت می کنم +
.اجازه می دهم دیگران صحبت کنند +
.آیا من پیامی را متوجه نشدم؟ سپس من می خواهم پیام را تکرار کنم +
.کلمات مهم را در یک دفتر یادداشت می کنم +
.کلمه ای هست که نفهمم؟ سپس آن را نگاه می کنم +
Langue et communication
- Je parle (presque) toujours le néerlandais.
- Je laisse les autres parler.
- Je n’ai pas compris un message ? Je demande alors qu’on répète le message.
- Je note les mots importants dans un carnet.
- Il y a un mot que je ne comprends pas ? Je recherche la signification du mot en question.
Мова та спілкування
- Я (майже) завжди розмовляю нідерландською.
- Я дозволяю іншим говорити.
- Якщо я не зрозумів повідомлення? Тоді я прошу повторити повідомлення.
- Я записую важливі слова в блокнот.
- Чи є слово, якого я не розумію? Тоді я шукаю його в словнику.
ژبه او اړیکه
.زه همیشه په نیدرلندس ژبه خبری کوم +
.زه نورو ته اجازه ورکوم چې خبرې وکړي +
.که په یو پیغام پوه نه شوم؟ بیا زه غوښتنه کوم چې پیغام تکرار شې +
.زه مهم ټکي په یوی کتابچه کې لیکم +
.که کوم لغت وی چې زه په نه پوهیږم؟ بیا زه یې لټوم +
ምትሕብባር ***under construction***
- ኣነ ብፍቓደይ ምምኽኻርን ምስ ካልኦት ምስራሕን እየ ዝደሊ።
- ኣብታ ጉጅለ ጽቡቕ ሃዋህው ንኽህሉ ተወፋይነት ኣለኒ።
- ነቶም ተቖጻጸርትን ካልኦት ኣባላት ጉጅለን እሰምዕ።ብፍቓደይ ኣብ ጉጅለ ብሓባር ምስራሕ እደሊ። ርእይቶኦም ኣብ ግምት እኣቱ።
- ኣገዳሲ ወይ ንኻልኦት ክጠቅም ዝኽእል ሓበሬታ እካፍል።